Month,en: October 2017

Nagold Mohawks gehen in die 2. Bundesliga

The decision has been,,de,the masters of Nagold Mohawks be next season, the club in,,de,swing Bundesliga,,de,In third place the last Association League season, the Mohawks are on a direct promotion place,,de,After internal clarify those responsible the German Baseball have,,de,Softball Association announced today,,de,that one perceives the rise of right,,de,Immediately the Mohawks go with it in the active planning and implementation of this project,,de,Nagold Mohawks go to,,de… die Herren der Nagold Mohawks werden nächste Saison die Schläger in der 2. Bundesliga schwingen.

Als Drittplatzierter der vergangenen Verbandsliga-Saison stehen die Mohawks auf einem direkten Aufstiegsplatz. Nach interner Klärung haben die Verantwortlichen dem Deutschen Baseball & Softball Verband heute mitgeteilt, dass man das Aufstiegsrecht wahrnimmt.

Ab sofort gehen die Mohawks damit in die aktive Planung und Umsetzung dieses Projekts.

Packendes Saisonfinale verloren – Aufstiegsrecht erhalten

Last Sunday, the 08. October 2017 was the big season finale in the Verbandsliga,,de,for Nagold Mohawks against the Göppingen Green Sox held,,de,The runner-up against the third-placed,,de,the winner will receive the direct ascent to the right,,de,Bundesliga,,en,The signs were so well known and after the first leg success of the Mohawks, the odds were not bad provided,,de,The first inning began the visiting Mohawks offensive to equal a total Walks,,de,Runners on Base,,de,but managed to bring any runs home,,de 2017 für die Nagold Mohawks gegen die Göppingen Green Sox statt. Der Zweitplatzierte gegen den Drittplatzierten – der Gewinner erhält das direkte Aufstiegsrecht in die 2. Bundesliga.

Die Vorzeichen waren also bekannt und nach dem Hinspiel-Erfolg der Mohawks waren die Chancen auch nicht schlecht gestellt.

Das erste Inning begannen die angereisten Mohawks offensiv nach Walks gleich mit insgesamt 3 Runnern auf Base, schafften aber keine Runs nach Hause zu bringen. In return Göppingen could get a runner in scoring position with a Basehit and subsequent Steal,,de,By the strongest hitter team,,de,Mike Emerick,,en,could this immediately used for the first run,,de,The following passages show how closely the two teams from the level of performance to each other,,de,because no team managed to settle,,de,both Nagold as Göppingen scored points in two innings,,de,three and four once each,,de. Durch den stärksten Schlagmann der Heimmannschaft, Mike Emerick, konnte dieser gleich zum ersten Run verwertet.

Die folgenden Durchgänge zeigten wie eng die beiden Mannschaften vom Leistungsniveau bei einander liegen, da es keiner Mannschaft gelang sich abzusetzen – sowohl Nagold wie Göppingen punkteten in den Innings zwei, drei und vier jeweils einmal. The score being played four passages in accordance with almost,,de,Runs in favor of the hosts,,de,In the fifth round, the offensive stalled Nagolder,,de,Three simple and quick off by Göppingen led settle to the first small chance,,de,And Göppingen, this possibility did not miss,,de,After Error again it was Mike Emerick who built a two-run home run, a guide pad,,de,But the Mohawks did not give up,,de 4:3 Runs zu gunsten der Gastgeber.

Im fünften Durchgang kam die Offensive der Nagolder ins Stocken. Drei einfache und schnelle Aus durch Göppingen führte zur ersten kleinen Chance sich abzusetzen. Und Göppingen ließ sich diese Möglichkeit nicht entgehen. Nach Error war es wieder Mike Emerick der mit einem 2-Run-Homerun ein Führungspolster aufbaute.

Aber die Mohawks gaben nicht auf. Following the defensive was harmless and had no further runs more,,de,However, multiple options before two runs in the eighth inning by tactical measures were omitted for offensive,,de,Connection has been made,,de,The ninth inning out ensued and Nagold was train,,de,no points the game was over,,de,Dennis Berg succeeded with a wide hit the perfect start,,de,Gregor Lenhard,,en,used as a pinch hitter,,de. Offensiv wurden jedoch mehrfach Möglichkeiten ausgelassen ehe im achten Inning durch taktische Maßnahmen zwei Runs zum 6:5-Anschluss erzielt werden konnten.

Das neunte Inning musste die Entscheidung bringen und Nagold war am Zug, ohne Punkte war das Spiel zu Ende. Dennis Berg gelang mit einem weiten Hit der Auftakt nach Maß. Gregor Lenhard, als Pinch Hitter eingesetzt, also had to look on a flyout to the pitcher subsequent double play at first base with,,de,two from,,de,no Runner,,de,In this situation, the Mohawks not bowed their heads,,de,Basehit Alper Ciftci and Marius Nöther,,de,followed by Walk for the substitute Frieder Häfele,,de,Bases loaded and again the chance for Runs,,de,But as fate sometimes plays prevent a few centimeters happiness,,de. Zwei Aus – keine Runner!

Auch in dieser Situation senkten die Mohawks nicht die Köpfe. Basehit von Alper Ciftci und Marius Nöther, anschließender Walk für den eingewechselten Frieder Häfele. Bases loaded und wieder die Chance für Runs. Aber wie das Schicksal manchmal spielt verhindern weniger Zentimeter das Glück – Hannes Großmann with good contact is identified by the elongated second baseman the Göppinger from the air,,de,Called Game,,en,final score,,de,After this result after the first assumption the rise dream had burst,,de,by the victory even on leaders Neuenburg Atomics,,de,as the master receives the right ascension,,de,But the phrase on Tuesday,,de,The German Baseball,,de,Softball Association,,nl,informs,,de,that due to various constellations League and the regulations in the Federal Competition Rules,,de,BUSP,,hr. Called Game. Endstand 6:5 Runs.

Nach diesem Ergebnis war nach erster Annahme der Aufstiegstraum geplatzt. Göppingen, durch den Sieg auch noch an Tabellenführer Neuenburg Atomics, als Meister erhält das Aufstiegsrecht.

Doch die Wendung am Dienstag, the 10. October 2017. Der Deutsche Baseball & Softball Verband (DBV) teilt mit, dass aufgrund diverser Ligakonstellationen und der Regelungen in der Bundesspielordnung (BuSpo) Nagold also in third place receives a sporty climb right,,de,Whether Nagold perceives this promotion law,,de,will be discussed internally in the coming days and weeks,,de,Thrilling season finale lost,,de,get right ascension,,de.

Ob Nagold dieses Aufstiegsrecht wahrnimmt, wird in den nächsten Tagen und Wochen intern besprochen.

Scoresheets

Kurzer Prozess im letzten Heimspiel 2017

For the last home game of the Association league season,,de,were last Saturday,,de,guests from Sindelfingen to guest,,de,The injury-guests would soon absorb Runs,,de,even without significant offensive action, the Mohawks were right from the start on the scoreboard,,de,Equal,,de,Blow people could favored by good shots and Fielding errors of guests in the first inning,,de,produce runs,,de,At the beginning of the second round were it,,de,Failure of the Mohawks defensive,,de,together with,,de,good hits the,,de 2017 waren am vergangenen Samstag, the 30. September 2017 die Gäste aus Sindelfingen zu Gast.

Die ersatzgeschwächten Gäste müssten früh Runs verkraften – Sindelfingen selbst ohne wesentliche Offensiv-Aktion machten es die Nagold Mohawks besser und kamen von Beginn an aufs Scoreboard. Gleich elf Schlagleute konnten begünstigt durch gute Schläge und Fielding-Fehlern der Gäste im ersten Inning 5 Runs produzieren.

Zu Beginn des zweiten Durchgangs waren es zwei Fehler der Mohawks-Defensive, die zusammen mit drei guten Hits die 2 Connection runs allowed by the Sindelfingen,,de,But it should be the only error of Nagolder,,de,remain the only hits and thus runs the guest,,de,Concentrates the home side remained aggressively active and enabled with,,de,Runs in the second inning,,de,Runs in the third and final,,de,Runs in the fourth inning to a premature end of the game,,de,After just over,,de,Hours of play was never endangered,,de,Success Beech,,de. Aber es sollten die einzigen Fehler der Nagolder und auf der Gegenseite die einzigen Hits und damit auch Runs der Gäste bleiben. Konzentriert blieben die Hausherren offensiv aktiv und ermöglichten mit 3 Runs im zweiten Inning, 4 Runs im dritten und abschließende 5 Runs im vierten Inning ein vorzeitiges Ende des Spiels.

Nach nur etwas über 1 1/2 Stunden Spielzeit stand der nie gefährdete 17:2-Erfolg zu Buche. Thus the Mohawks stay in the promotion race and may on its own in the decisive final game on Sunday,,de,against the direct competitors from Göppingen with a win promotion to the,,de,make perfect Bundesliga,,de,Short process in the last home game,,de, the 08. October 2017 gegen den direkten Konkurrenten aus Göppingen mit einem Sieg den Aufstieg in die 2. Bundesliga perfekt machen.

Scoresheets